• Skip to main content
  • Skip to header right navigation
  • Skip to after header navigation
  • Skip to site footer
Devour.Asia

Devour.Asia

Connie Veneracion explores Asian food, history and culture

  • Tea
  • Kitchen Tales
    • Pantry Staples
    • Kitchen Tools
    • Cooking Techniques
    • Food Trivia
  • Food Tales
  • Travel Tales
  • Search
  • All Recipes
    • Chinese
    • Japanese
    • Korean
    • Taiwanese
    • Thai
    • Vietnamese
    • Asian Fusion
    • Instant Noodles (Ramen)
  • Tea
  • Kitchen Tales
    • Pantry Staples
    • Kitchen Tools
    • Cooking Techniques
    • Food Trivia
  • Food Tales
  • Travel Tales
  • Pop Tales
  • About
  • Privacy
  • All Recipes
  • Chinese
  • Japanese
  • Korean
  • Taiwanese
  • Thai
  • Vietnamese
  • Fusion
You are here: Home / Food Tales / Sate (or Satay) and Peanut Sauce are NOT the Same Thing

Sate (or Satay) and Peanut Sauce are NOT the Same Thing

Grilled skewered meat. Not only chicken but just about any meat including organ meats. It’s Indonesian/Malaysian sate but known by other names across Southeast Asia. Don’t confuse it with the peanut sauce that is sometimes served with it.

Sate stall at the Chiang Mai Sunday Market
Sate stall at the Chiang Mai Sunday Market

That opening paragraph will confuse many north Americans who have come to associate satay with chicken served with peanut sauce. And it will get even more confusing when I say that the pronunciation is sat-e — two syllables with the letter “e” pronounced as the “e” in egg.

Why is satay the more prevalent spelling of the sate?

That reminds me of how the photography style boke became bokeh. Boke — pronounced bok-e — is Japanese for “blur” or “haze”. When the term was introduced in America in 1997 in Photo Techniques magazine, the magazine editor suggested Americanizing the spelling to bokeh to avoid having the word mispronounced as one syllable with a long “o” and a silent “e”. Well, the editor partly achieved his goal — but only partly because Americans pronounce bokeh in pretty much the same way they pronounce bouquet.

It’s a tongue thing, I suppose. The Dutch get it right though. A former colonizer of Indonesia, the Dutch brought back grilled skewered meat to their homeland but retained its Indonesian name — sate, sometimes spelled sateh.

Chicken sate served with peanut sauce
Chicken sate served with peanut dipping sauce

Sate is the grilled skewered meat, not the peanut dipping sauce that occasionally accompanies it

The wrong pronunciation and a new spelling that reflects it — satay — is just the tip of the iceberg about the misunderstanding of the nature of sate. As I earlier mentioned, peanut sauce is not an integral part of the dish but only a component of some regional variations.

And yet, many dishes labeled “satay” — chicken curry satay and Thai chicken satay, for instance, both of which look delicious — have nothing of the essence of sate except for the presence of peanut-based sauce which is not even essential to sate at all. The authors could have called them chicken peanut curry and chicken with peanut sauce, respectively, to avoid contributing to the misunderstanding.

Is the evolution of sate to peanut sauce outside Asia a product of fusion cuisine? Well, that’s a convenient explanation albeit rather dismissive of what sate really is.

Thai grilled chicken skewers
Thai grilled chicken skewers

Is sate the same across Southeast Asia?

No, except for the fact that they are all skewered meat (or seafood or vegetables in more modern incarnations) marinated before grilling. And they aren’t always called sate either.

What make sate different from country to country, and from region to region within each country, are the meat and seasonings used. For instance, in cultures where pork is not eaten as a matter of religious belief, you won’t find pork sate. In places where chilies form an integral part of the spice base of many dishes, sate is likely to have more heat.

So, you see, the world of sate (or satay if you insist on that spelling) is huge and varied. It’s street food and restaurant fare. It’s comfort food with so much history. It’s using cheap meat cuts to create appetizing and affordable food. It’s a snack, a main course and even an accompaniment for alcoholic drinks. To define sate as peanut sauce is inflicting too much injustice and disrespect.

Inside my Asian kitchen

Garam masala and the various spices that make up the blend

Garam Masala is a Spice Blend

Century egg

Century Eggs are Not 1,000 Years Old and They are Not Soaked in Horse Urine

Butterscotch fudge brownie combo

How to Slice Brownies (and Other Cookie Bars) Neatly

Asian food tales

Wagyu (japanese beef) at Kuromon Market in Osaka, Japan

The Lowdown on Japanese Beef: Wagyu, Kobe, Matsusaka… What’s the Difference?

Vietnamese chicken floss over congee

Vietnamese Spicy Chicken Floss (Dried Shredded Chicken)

Taho Hawkers in the Philippines

Taho Hawkers in the Philippines

Explore Asia

In Jiufen, Gazing at the Breathtaking View While Sipping Tea and Nibbling at Cakes at Amei Tea House

Sushi platter, Takao, Taipei

We Discovered Restaurant “Sharing Fee” During the Wan An Air Raid Drill in Taipei

Solving the Puzzle of Alfonso Ossorio and “The Angry Christ” Mural

Solving the Puzzle of Alfonso Ossorio and “The Angry Christ” Mural

October 14, 2020 : Food Tales
Previous Post: « Shigureni Meatballs Shigureni Meatballs
Next Post: Slow Cooker Chashu (Japanese Braised Pork Belly) Ramen with chashu (Japanesed braised pork belly) and soy sauce eggs »

Sidebar

Asian Pop Tales

Cutting scallions with scissors in "Always Be My Maybe" | Image credit: Netflix

Kimchi-jjigae and Asian-Americans in “Always Be My Maybe”

Liu Yifei as Mulan | Image credit: Disney

Mulan

Scene from “3 Idiots” | Image credit: Reliance BIG Pictures

Must See: “3 Idiots”

  • About
  • Privacy & Usage
  • Full Archive

Everything © Connie Veneracion. ALL RIGHTS RESERVED.